Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: Книги (список заголовков)
18:23 

:: 10 - 13 вересня 2009 р. - Форум видавців у Львові

серебристый лис
и нет ни печали, ни зла
10 - 13 вересня у Львові вшістнадцяте відбудеться Форум видавців.

11 вересня, у п'ятницю, в актовій залі Львівського національного університету ім. Івана Франка відбудеться
лекція Юстейна Гордера, автора «Світу Софії» («Романа про історію філософії»).

@темы: Львів, Література, Книги

12:17 

навколо книжки: «Паперове перевтілення» у Львові

серебристый лис
и нет ни печали, ни зла

Виставка «Паперове перевтілення»

Виставка працює: 16 вересня - 1 жовтня

Публічне відкриття, знайомство з майстрами й святкування 1-го дня народження сайту «Читомо» відбудеться 18 вересня о 16.00.

Місце проведення: Благодійний фонд збереження архітектурних пам’яток м. Львів.

Організатори:

Оксана Хмельовська, Ірина Батуревич
chytomo@gmail.com

Кажуть, друкована книжка помирає і її дедалі більше витісняють електронні забаганки та новітні мас-медіа. Як би там не було, але про такий хід подій мріють усі дерева нашої планети. З кожним роком електронне читання стає все зручнішим, кориснішим і мотиваційно зрозумілим. Як і те, що папір перетворюється на бездоганний і справді чистий матеріал для безмежної уяви митця.

У країнах зарубіжжя вже давно цікавляться різноманітними техніками виготовлення паперу, паперових скульптур, картин, витинанок, аплікацій.
З 16 вересня по 1 жовтня Україна долучиться до світової спільноти шанувальників цього мистецтва. Найяскравіші майстри з усієї України зустрінуться під час 17 Міжнародного «Форуму видавців у Львові» на виняткову для України виставку паперової скульптури та мистецтва книги «Паперове перевтілення», аби довести: друкована книга жива, вона стає будівельним матеріалом для духовного та естетичного перевтілення.

Мета заходу – познайомити українців із найкращими зразками національного паперового мистецтва і самобутніми його творцями, а також навчити усіх бажаючих створювати листково-картково-книжкову красу в домашніх умовах.
Для цього у перші дні виставки планується провести ряд майстер-класів, на яких відомі митці навчатимуть робити листівки, функціональні й красиві закладки для книжок, аплікації, витинанки й книжкові подарунки.

«Цілий рік ми знайомили наших читачів із найкращими зразками книжкового
мистецтва, арткнигами, паперовими скульптурами й витинанками, розповідали про їхній творців і подібні виставки закордоном, – діляться організатори події й редактори культурно-видавничого проекту «Читомо» Ірина Батуревич й Оксана Хмельовська. – «Виставка «Паперове перевтілення» – це український внесок у світове захоплення папером, це
сучасне стильне мистецтво й доказ того, що друкована книжка не помирає.
Вона просто перевтілюється».

Учасники:

Олена Тихонюк
– київська художниця, ілюстратор збірки вибраних творів Б.-І. Антонича “Велика гармонія”, використовує в ілюструванні пластичні можливості витинанки. Крім того, дівчина до витинкарства підходить науково – у її
«вченському» портфелі чимало робіт на цю тему: “Витинанка Східного поділля”, “Витинанка в оформленні книги”, “Витинанка в освітньому процесі”, “Композиційні трансформації”, “Шляхи розвитку сучасної витинанки”.

Роботи: http://www.chytomo.com/rozdil/epichnyy-heroy/yakscho-dyvytys-to-vzhyvu-yakscho-vydavaty-ekstrayakisno.html

Ася Гонца
– черкаська майстриня витворів із паперу, учасниця незліченних виставок, симпозіумів, міжнародних фестивалів, власниця другого місця на міжнародному конкурсі «Український тиждень мистецтв». Також вона навчає своїх вихованців мистецтву паперу.

Роботи: http://www.chytomo.com/rozdil/epichnyy-heroy/asya-hontsa-zakhoplennya-paperom-kozhen-den-i-hodynu.html

Ліля Тєптяєва
– художниця-ілюстраторка дитячих книжок із Коломиї, використовує техніку аплікації, проводить численні майстер-класи й пише про книговидавництво. Спеціально для нашої виставки створила нові аплікаційні роботи.

Роботи: http://www.chytomo.com/rozdil/epichnyy-heroy/avtorska-aplikatsiya-yaka-duzhe-khoche-vydavatys-v-dytyachiy-knyzhtsi-lili-tyeptyayevoyi.html

Олена Турянська
– майстриня зі Львова. Навчалась у Львівському Державному Коледжі Прикладного та Декоративного Мистецтва, у Львівській Академії Мистецтв. Диплом отримала на факультеті інтер'єру та дизайну. Учасниця багатьох
міжнародних виставок у Німеччині, Польщі, Росії, Австрії, США. Про неї читаємо за посиланням: http://www.primusart.com.ua/viewart.php?id=14

Дарія Альошкіна
– скульптор та витинанкар. Творить з каменю, дерева, металу, кераміки, паперу. Темами для творчості найчастіше обирає жінку у різних її проявах. А ось тема кохання для Дарини є найцентральнішою у всіх видах мистецтва. З її роботами можна ознайомитись за посиланням: http://rukotvory.com.ua/dariya-aloshkina/

Тереза Барабаш
– львівська художниця, організаторка багатьох перфоменсів і мистецьких виставок. Про розмах її робіт можна говорити, побувавши на акції «Аплікація духу. Трансміфічні проекції».



джерело: forum-vydavciv.livejournal.com/21439.html

@темы: Книги, Культура, Львів

00:00 

Klod
"Если ты будешь верить в меня, я буду верить в тебя."(с)
23:57 

Klod
"Если ты будешь верить в меня, я буду верить в тебя."(с)
16:42 

Klod
"Если ты будешь верить в меня, я буду верить в тебя."(с)
01:28 

Klod
"Если ты будешь верить в меня, я буду верить в тебя."(с)
15:02 

Klod
"Если ты будешь верить в меня, я буду верить в тебя."(с)
14:48 

Klod
"Если ты будешь верить в меня, я буду верить в тебя."(с)
17:37 

Klod
"Если ты будешь верить в меня, я буду верить в тебя."(с)
23:18 

Viperidae Crotalus
Такий він весь тонкий, голубокровий, інтелектуальній, лінивий і йобнутий (с)
Тарас Прохасько, Іван Ципердюк, Юрій Андрухович, Сергій Жадан та Юрій Винничук написали книгу-хроніку Євромайдану. Упорядником книги виступив письменник Василь Карп'юк.

"По суті, кожне есе - це реакція письменника на ту чи іншу подію. Для того, щоб читач не губився, в кінці видання подаємо хронологію основних етапів Євромайдану, де можна простежити розвиток, затишшя і піднесення протестів аж до повалення режиму Януковича", - зазначив він.

За його словами, тексти, які будуть розміщені у книзі, писались від початку Євромайдану в листопаді й публікувалися в періодиці.

"Тарас Прохасько здебільшого рефлексує в контексті вічних цінностей, добра і зла, вчинку і стоїчності. А Іван Ципердюк найбільш буквально сприймає ситуацію і найбільше відверто називає речі своїми іменами, де мінімум літературного гриму і максимум щирості", - пояснив Карп'юк.

Він додає, що Андрухович у своїх текстах мислить у глобальному контексті, а також описує конкретні ситуації - зокрема стеження за ним, Жадан залишається поетичним, метафоричним і революційним, а Юрій Винничук - нещадно іронічний і саркастичний.

Варта уваги і обкладинка, автором ідеї якої виступила Оксана Галушка. На фото дівчина із зав'язаними очима зашиває український прапор червоною ниткою, що символізує цілісність України за будь-яких обставин.



(с)перто звідси

п.с.: за попередніми даними, книга має з'явитися в книгарнях до кінця березня

@темы: книги, Цікаве, Література, Історія, Євромайдан

19:03 

Трохи книжечок=)

Klod
"Если ты будешь верить в меня, я буду верить в тебя."(с)
18:10 

Klod
"Если ты будешь верить в меня, я буду верить в тебя."(с)
18:36 

Книжкове=)

Klod
"Если ты будешь верить в меня, я буду верить в тебя."(с)
20:01 

Книжечки цікаві=)

Klod
"Если ты будешь верить в меня, я буду верить в тебя."(с)
01:27 

Klod
"Если ты будешь верить в меня, я буду верить в тебя."(с)
Дуже цікава стаття, раджу для ознайомлення:

Бушак Станіслав. Козак Мамай: Наукова розвідка

1. З історії дослідження "Козака Мамая"
2. "Мамаї" в історичних матеріалах і топонімічних назвах.
3. "Козаки-Мамаї" та духовні традиції українського кобзарства.

+
Ну і культовий роман Олександра Ільченка, виданий у 1958 році, останнє перевидання у 2009:

«Події в романі відбуваються після смерті Богдана Хмельницького. Автор розповідає про пригоди Козака Мамая — мандрівного запорожця, вояки і гультяя, жартуна і філософа, безстрашного лукавця і навіть... чаклуна, який може покликати на допомогу магічні сили, рятуючись від небезпек. Якось Ільченко сказав: «Коли в скрутну хвилину люди не плачуть, а сміються, вони – проти будь-якого ворога дужчі». Про це його роман-епопея, який за всіма параметрами підпадає під визначення «шедевр» і який критики ставлять в один ряд з творами Сервантеса «Дон Кіхот» і Рабле «Гаргантюа і Пантагрюель».

Козацькому роду нема переводу, або ж Козак Мамай та чужа молодиця

@темы: Етнографія, Книги, Культурологія, Література

17:10 

Klod
"Если ты будешь верить в меня, я буду верить в тебя."(с)
16:38 

Книжкове

Klod
"Если ты будешь верить в меня, я буду верить в тебя."(с)
17:23 

Книжкове

Klod
"Если ты будешь верить в меня, я буду верить в тебя."(с)
17:27 

Klod
"Если ты будешь верить в меня, я буду верить в тебя."(с)
15:55 

Klod
"Если ты будешь верить в меня, я буду верить в тебя."(с)

Україна

главная